11 best subtitles download sites

Содержание:

Объединение картинки и текста

В большинстве случаев получается так, что после сохранения с Ютуб, видео и его расшифровка представляют два различных файла, которые необходимо объединить для комфортного просмотра в плеере. Один из инструментов для этого — Renee Video Editor. Это простое ПО позволит синхронизировать текстовые подписи с видеорядом.

Renee Video Editor — простая программа для наложения субтитров на видеоряд

С задачей без труда справится даже заядлый новичок:

  • загрузите видеоклип (перетаскиванием или используя навигацию файлового менеджера);
  • добавьте соответствующий .SRT или .SSA;
  • настройте расположение надписей по своему вкусу, а также прозрачность, размер и шрифт;
  • сохраните результат

Podnapisi

While Podnapisi might sound like it serves the international market, this English-language site for movie subtitles is one of the cleanest and simplest to use. The site boasts over 2 million subtitles for download, with over 58,000 movies and over 6,000 TV series available.

Podnapisi is separated into clear sections, with the main page showing a shortlist of the latest uploaded subtitles, as well as sections showing the recently best-rated, most downloaded, and most commented-on uploads.

Like other major subtitles sites, Podnapisi allows you to search using an advanced search tool, with options for keywords, years, language and more. If you’re struggling, an active support forum allows you to ask questions and discuss the latest releases.

A community effort to translate the site is currently underway, with other languages from Afrikaans to Xhosa available.

Невероятные сайты, чтобы скачать субтитры для фильмов бесплатно

Список сайтов не имеет определенного порядка ранжирования. Итак, выбирайте!

1. Открытые субтитры

Open Subtitles — один из самых популярных порталов для загрузки субтитров к фильмам. Основная причина этого заключается в том, что он имеет множество субтитров (огромная коллекция). Не только судя по номерам — вы найдете субтитры для группы иностранных языков.

Веб-сайт содержит рекламу, но не так сильно, что это вас раздражает. Тем не менее, вы должны заметить, что когда вы пытаетесь загрузить субтитры на этом веб-сайте, он предлагает вам установить дополнение (для Chrome / Firefox), чтобы избавиться от рекламы. Но это просто неправда. Это немного обманывает.

Игнорирование раздражающего всплывающего окна, загрузка субтитров начинается сразу после нажатия на кнопку загрузки. Я не обнаружил никаких всплывающих окон (кроме приглашения установить надстройку), когда загружал субтитры для тестирования.

2. Subscene

Subscene — это еще один рекомендуемый сайт, на котором вы можете получить субтитры. По сравнению с Open Subtitle, вы не встретите ненужного всплывающего окна при загрузке файла субтитров. Веб-сайт обеспечивает лучший пользовательский опыт, чем открытые субтитры. Подобно любому другому сайту загрузки субтитров, он предлагает некоторые из самых последних и лучших субтитров. Тем не менее, вы можете заметить, что разнообразие субтитров, доступных на Subscene, немного подавляет по сравнению с Open Subtitles.

Если вы ищете популярный фильм — вы его получите. Если это конкретно, мы бы посоветовали вам поискать все веб-сайты, упомянутые здесь.

3. Английские субтитры

Альтернатива другим сайтам, упомянутым выше. Он предлагает аналогичный масштаб базы данных с различными субтитрами, доступными для фильмов и телешоу. Пользовательский интерфейс веб-сайта может быть не лучшим — с большим количеством рекламы, которая может выглядеть как законный контент. Игнорируя это, легко скачать субтитры.

Тем не менее, я должен отметить, что вам нужно нажать кнопку загрузки дважды. Он перенесет вас на ту же страницу с переименованной кнопкой, чтобы позволить вам скачать. Что ж, если у вас есть блокировщики рекламы — они могут блокировать надоедливую рекламу. Лично меня это не беспокоило. Вы также получите субтитры для иностранных языков (включая английский).

Итак, мы определенно рекомендуем вам это как один из лучших способов скачать субтитры к фильмам бесплатно.

4. YIFY Субтитры

Субтитры YIFY никак не связаны с торрентами YIFY (если вам интересно). Как и на других сайтах, упомянутых выше, реклама может вас раздражать. Не беспокойтесь, вы не встретите никаких всплывающих окон — кроме обычных рекламных объявлений с кликом.

5. SRT Subtitle

Если вам больше некуда идти — попробуйте поискать субтитры здесь. Возможно, это не лучший портал субтитров, но я не нашел на нем никакой рекламы. Я не уверен, что они отключили его, так что вы можете попробовать это сами.

Было интересно увидеть некоторые субтитры, перечисленные в субтитрах SRT, которые не были доступны на других упомянутых сайтах. Несмотря на то, что это зависит от того, что вы ищете — это еще кое-что, чтобы отметить.

Addic7ed

As you can probably guess from the name, Addic7ed (meaning addicted) aims to be the one-stop shop providing subtitles to movie addicts. Like OpenSubtitles, it’s one of the subtitles sites that offer downloads for both movies and TV shows.

You’ll need to sign up for Addic7ed to be able to download subtitles. Once you’re signed in, you can search for movies using a search bar, or scroll through a drop-down menu. New releases are prominently displayed in an RSS feed at the top of the page.

The site also offers a schedule, showing the next releases of your favorite TV shows to stay organized (with relevant links to subtitles provided). It also offers a FAQ and support forums to ask questions, along with tutorial pages to explain how to use subtitles with common programs.

Like OpenSubtitles, Addic7ed is available in multiple languages, from Arabic to Swedish.

How to Translate Subtitles

Translating subtitles is very easy with Subtitles Translator. We have prepared a short tutorial
showing the walkthrough of how to translate subtitles in our tool. Below is the step by step how to translate subtitles.

1 — Click the UPLOAD button and select the files you want to translate.

Figure 1 — Upload your files

2 — In the next page you can check your files.
You can add more files (1), remove an individual file (2), remove all files (3), return to the previous page (4)
and go to the next page. You can also check file information, see how many files have been uploaded and how large they
are, and if there are any problems with any files you will be informed on this screen as well.

Figure 2 — Review your files

3 — This is where you choose the language you want your subtitle translated.
Just select the language from the selection box (1) and click the TRANSLATE button.

Figure 3 — Chose your language

4 — After the translation process is finished, you must choose whether to edit
the translated file or not. If so, click «ACCEPT» in the dialog box, or click «CANCEL» to go straight to the download.

Figure 4 — Dialog

5 — If you chose to edit the files you will get to this screen.
Here (1) you select the file you want to edit and then make the edits you want in table (2).
When you have finished editing a file click «SAVE» (3). Repeat these steps for each subtitle you want to edit.
After editing all files just click «NEXT» (4) to go to download or «RETURN» (5) to return to the home screen.

Figure 5 — Edit your subtitles

6 — After the translation, you will be on the download page,
just click the DOWNLOAD button to download your files.

Translate multiple subtitle files at the same time into 80 different languages. It supports SubRip (.srt), WebVTT (.vtt), Spruce Subtitle File (.stl), Youtube Subtitles (.sbv), SubViewer (.sub) and Advanced Sub Station (.ass) formats.

Let’s Translate!

To get started, click on the button below to upload your files.

+ ADD

Files: /20

Size: /1000 KB

RETURN

NEXT

Did you like the tool? Support by making a donation.

About Subtitles Translator

Subtitles Translator is a free online tool to translate subtitles from one language to another.
With Subtitles Translator you can quickly translate multiple subtitles files with support for 6 different files formats.

With this tool, you no longer have to depend on others to translate your movies and series into your language, do it yourself quickly and easily using Subtitles Translator.
All you need is a subtitle file in any language supported by the tool, and then Subtitles Translator translates it to any language you want.

Translate up to 20 Subtitles in a Few Clicks

Subtitles Translator makes it much easier to translate subtitles in large quantities.
Subtitles translator let you translate a maximum of 20 files or 1 Megabyte at a time.

Now you no longer have to do the boring work of translating one episode at a time from your favorite series or TV shows.
With Subtitles Translator you can translate the entire season at once, quickly, easily and with a few clicks.

Reach a Larger Audience With Your Videos

If you produce videos for the internet, such as on Youtube, you can reach a much larger audience by using subtitles in your videos.
With Subtitles Translator you can reach virtually the entire world with your videos.
All you have to do is create subtitles in the language you master and then translate them into any language you want using our tool.

Convert Subtitles

In addition to a subtitle translator, we provide a subtitle converter.
It allows you to convert subtitles from one file format to another in just one click.
It supports the same file formats supported by the translator.

Subtitles Editor

Our tool also has a subtitle editor. It is available right after you make a translation,
but you can also access it any time from the main menu, without having to do a translation first.
With the subtitle editor you can make any modifications you want to your subtitle files, such as changing the start
time, end time or the displayed text. All in a clear and easy to use interface.

Supported Languages ​​and File Formats

With our tool you can translate subtitles to over 80 different languages ​​and 6 file formats.

Below you can see the supported formats.
• SubRip (srt)
• WebVTT (vtt)
• Spruce Subtitle File (stl)
• YouTube Subtitle (sbv)
• SubViewer (.sub)
• Advanced Sub Station (ass)

How to Translate Subtitles

Translating subtitles is very easy with Subtitles Translator. We have prepared a short tutorial
showing the walkthrough of how to translate subtitles in our tool. Below is the step by step how to translate subtitles.

1 — Click the UPLOAD button and select the files you want to translate.

Figure 1 — Upload your files

2 — In the next page you can check your files.
You can add more files (1), remove an individual file (2), remove all files (3), return to the previous page (4)
and go to the next page. You can also check file information, see how many files have been uploaded and how large they
are, and if there are any problems with any files you will be informed on this screen as well.

Figure 2 — Review your files

3 — This is where you choose the language you want your subtitle translated.
Just select the language from the selection box (1) and click the TRANSLATE button.

Figure 3 — Chose your language

4 — After the translation process is finished, you must choose whether to edit
the translated file or not. If so, click «ACCEPT» in the dialog box, or click «CANCEL» to go straight to the download.

Figure 4 — Dialog

5 — If you chose to edit the files you will get to this screen.
Here (1) you select the file you want to edit and then make the edits you want in table (2).
When you have finished editing a file click «SAVE» (3). Repeat these steps for each subtitle you want to edit.
After editing all files just click «NEXT» (4) to go to download or «RETURN» (5) to return to the home screen.

Figure 5 — Edit your subtitles

6 — After the translation, you will be on the download page,
just click the DOWNLOAD button to download your files.

Часть 3. Дополнительные советы о субтитрах и MP4

1. Как извлечь встроенные субтитры из MP4?

Жестко закодированные субтитры также известны как принудительные или встроенные субтитры, т.к. они по умолчанию встроены в видео. Данные субтитры нельзя удалить или изменить. Тем не менее, если вы хотите избавиться от жестко закодированных субтитров, существует всего один способ — вам нужно отредактировать и обрезать часть видео, в которой размещены субтитры, а затем сохранить новое видео.

2. Можно ли извлечь субтитры онлайн?

Хотите узнать, как извлечь субтитры из MP4 онлайн? Вы будете разочарованы, поскольку такой инструмент до сих пор не создан.. Для извлечения субтитров из ваших видео вам придется использовать десктопные программы, приведенные выше в нашей статье.

3. Знаете ли вы, как добавить субтитры в MP4?

Во многих ситуациях бывает необходимо добавить субтитры к видео MP4. Для этой задачи требуется профессиональная программа, а значит Wondershare UniConverter — это просто идеальный выбор. Используя данную программу, вы можете добавлять субтитры в MP4, MKV, AVI и другие видео форматы, а также в цифровые или DVD фильмы, музыкальные клипы, а также сериалы. Все быстро и просто.

Улучшенный редактор субтитров в UniConverter

Инструкция для добавления субтитров в MP4 с помощью Wondershare UniConverter:

Шаг 1 Импортируйте видео MP4 в UniConverter.

Выберите категорию Видео Редактор на левой панели Wondershare UniConverter, щелкните плитку Субтитры справа, найдите и импортируйте исходное видео MP4, в которое вы хотите добавить субтитры, в программу.

Шаг 2 Импортируйте файл SRT.

Приостановите предварительный просмотр видео, нажмите Субтитры в правой части окна, нажмите кнопку Добавить и импортируйте файл SRT субтитров в UniConverter.

Шаг 3 Настройте заголовки к видео.

Измените тип шрифта на другой (например, Arial, Tahoma, Times New Roman и т. Д.), Установите его размер и цвет и измените его с обычного на полужирный, курсив или подчеркивание, используя параметры, доступные в разделе Шрифт.

Раскрывающийся список Ширина контура и ползунок Прозрачность позволяют задать ширину штриха и уровень непрозрачности подписей соответственно. Кнопки в разделе Позиция позволяют указать расположение субтитров на экране. Как только все будет установлено, нажмите OK, чтобы сохранить изменения и закрыть окно.

Шаг 4 Сохраните как новый файл.

Нажмите и откройте меню Формат вывода, перейдите в Видео, выберите MP4 слева и выберите предустановку справа. Установите папку назначения в поле Расположение файла и нажмите Сохранить, чтобы создать новое видео MP4 с субтитрами.

Выводы

Процесс извлечения субтитров из MP4 выполняется быстро и просто, и, как вы могли заметить, существует целый ряд инструментов, которые могут помочь вам в этом. Тем не менее, когда дело доходит до эффективности, точности и универсальности доступных опций, Wondershare UniConverter готов предложить оптимальное решение. Например, с помощью UniConverter вы можете добавлять субтитры, изменять их внешний вид, положение и степень прозрачности и даже извлекать их, если это необходимо.

OpenSubtitles

With one of the biggest collections of movie subtitles on the internet (over five million, according to the site itself), OpenSubtitles is probably the first site you want to try if you’re looking to download subtitles.

The site is a truly international affair, with over 50 different language options to choose from, allowing you to search the site in languages from Aragonese to Vietnamese. 

Each upload comes with a movie name, upload date, comments, and an overall rating for the quality of the subtitles provided. Using the prominent search bar at the top, you can look for subtitles that have been uploaded by other users. An advanced search bar lets you search by age, rating, format, and more.

The site doesn’t just include movie subtitles, however. You can also download subtitles for TV series, as well as participate in the community forum, where users offer support and tips for finding the best subtitles.

Where to Download Subtitles for a Movie or TV Show

There are plenty of sites that let you download subtitles for specific movies and TV shows for free. We’ve compiled a list of some of the best subtitle sources on the web.

1. Subscene

Subscene is fast, comprehensive, and always kept up-to-date with subtitles for the latest films and TV episodes. All subtitles are created and uploaded by users, which means you can often find matches even for obscure titles.

Subscene has a simple and straightforward interface. Subtitles are organized according to shows and movies, so all you have to do is type the show or movie name in the search bar and select the right one from the results.

Nearly all of Subscene’s subtitles are in the SRT format. You can set a search filter to limit results to certain languages (up to three maximum), and you can decide whether you want to include «hearing impaired» subtitles (for sound effects).

You may also find the forums to be a nifty feature. There, you can request subtitles for shows and films—perhaps there aren’t any in your native language or none that are correctly synced for your version of the media.

2. OpenSubtitles

OpenSubtitles has a good selection of subtitles. Users upload their own subtitles and others can then rate the quality of the subtitling. This ensures you can check the rating and only download the best.

There’s a key reason why OpenSubtitles is so popular: it’s the largest subtitle database with support for dozens of languages. If you can manage to find your way around the site, you’ll see that there are subtitles here that don’t exist anywhere else.

Other useful features include the dedicated Request Subtitles page, the surprisingly in-depth advanced search filters, the embedded third-party information (like IMDb details), and relevant links that show where you can buy or stream free movies.

3. YIFY Subtitles

YIFY Subtitles has a huge, ever-expanding list of subtitles for movies and films. It’s really easy to browse thanks to its sleek interface that shows the promotional poster, year of release, director, and other handy information.

You can filter by loads of languages so that you only see the entries that have subtitles for your needs. You can also simply just search for the name of the movie or show.

The only downside is that some entries don’t have subtitles, so your search might return a result, but you’ll come away empty-handed. Nevertheless, YIFY Subtitles remains a great and easy way to download subtitles.

4. Podnapisi

Despite sounding like a site for podcasts, Podnapisi is an excellent resource for nearly 60,000 movies and 7,000 TV shows. Chances are, whatever you need subtitles for is available here.

On top of those staggering numbers, there are over two million subtitles that have been submitted in various languages and formats, including 100,000 that have been adapted for hearing impaired and hard-of-hearing (SDH) viewers.

With a speedy, clean interface, and easy search function (filter by keywords, seasons, language, FPS, and more), Podnapisi is an excellent choice for subtitles.

5. Addic7ed

Although the interface isn’t the fanciest, Addic7ed is still a great place to get subtitles from due to its breadth of content. New subtitles are being uploaded all the time.

The easiest way to find what you need is to use the search bar. Alternatively, you can look at a list of all the TV shows and movies that it has subtitles available for.

If something isn’t available, hop into the forums and someone might be able to help you out. Alternatively, you can browse its tutorials to find out how to make subtitles of your own.

6. TVsubtitles

Despite its name, TVsubtitles isn’t just for TV shows. It also has subtitles for loads of movies old and new.

Of course, TV shows are its bread and butter, and you only need to glance at its list of subtitles to see why. There are so many TV shows listed here, spanning decades and genres.

The movie subtitle selection is slimmer, so you’re better off with a different site for those, but some are available if you need them.

На телефон

Чтобы скачать субтитры с YouTube себе на телефон, необходимо будет прибегнуть к помощи сторонних сайтов. Ниже я предоставлю два способа, которые вам помогут справиться с поставленной задачей.

DVDVideoSoft

Данный сайт поможет вам скачать субтитры для нужного видеоролика на мобильное устройство без каких-либо проблем. Для этого, вам необходимо будет воспользоваться таким алгоритмом действий:

  1. Запускаете приложение YouTube на своем телефоне и открываете ту видеозапись, у которой нужно скачать субтитры. В правой верхней части окошка с видеороликом будет находиться значок в виде стрелочки, щелкайте один раз по нему.
  2. Как вы это сделаете, всплывет небольшое окошко внизу экрана. Кликайте по графе «Коп. ссылку».
  3. Если вы все сделали правильно, то в самом низу страницы появится надпись «Скопировано».
  1. Как вы это сделаете, появится кнопка «Скачать». Именно по ней и нужно будет нажать.
  1. После этого должен пойти процесс скачивания. Вам предложат открыть файл в какой-либо программе. Я буду нажимать по строчке «Открыть в программе Pages». Вы же можете выбрать то приложение, которое удобно для вас.
  1. Вот и все. Если вы выполните все вышеперечисленные действия правильно, то перед вами будут открыты субтитры для выбранного видеоролика с ютуба.

Сервис DownSub

Если вы читали первую часть данной инструкции, то вы уже там видели сервис DownSub. Он помогал нам скачать субтитры с YouTube на персональный компьютер.

К нашему счастью, данный сервис работает и на мобильном устройстве. Чтобы скачать субтитры с ютуба себе на телефон при помощи сервиса DownSub, необходимо будет выполнить пару простых действий:

  1. Первое, что вам нужно будет сделать – это скопировать ссылку на видеозапись из ютуба, у которой вы хотите скачать субтитры себе на устройство. Если вы не знаете, как скопировать ссылку видеоролика, то посмотрите начало первого способа для телефона, там я подробно объяснил, как это делается.
  1. Нужно будет немного подождать. Как обработка завершена, листайте страницу вниз. Там находите подходящий вам язык субтитров, и жмете по пункту «ТХТ». Данный пункт располагается рядом с языком.
  2. Если вы сделали все правильно, то откроется страница с выбором приложения для субтитров. Жмите по характерной строчке для открытия. В моем случае, это будет графа «Открыть в приложении Pages».
  1. На этом все. Таким образом, вы смогли скачать файл с субтитрами для выбранного видеоролика себе на телефон.

Благодаря сегодняшней инструкции, вы узнали четыре работающих способа, как скачать субтитры с YouTube на свое устройство. По сути, все эти способы похожи между собой, и достаточно просты в исполнении. Так что, выбирайте любой метод и сохраняйте субтитры для видеоролика на своё устройство.

How to Load Subtitles for Movies and TV Shows

Most free media players will automatically detect and load subtitle files as long as you title them properly. What does a «proper title» involve?

For the most part, all you have to do is copy the exact filename of the movie or TV video file and paste it as the subtitle file’s filename. This works for nearly all video file formats (e.g. AVI, MKV, MP4) and the most common subtitle file formats (e.g. SCC, SRT, SUB, VTT). You also have to make sure both the video file and the subtitle file are in the same location.

With that done, launch the video file and your media player should automatically load the subtitle file.

What if it doesn’t? Or what if your video file has a built-in subtitle track and you want to override it with the subtitle file? In that case, you’ll have to manually load the subtitle file and switch the track in your media player.

How to Manually Switch Subtitle Tracks for a Video

We’ll demonstrate using VLC, the most popular media player app in the world.

To manually load a subtitle file, even one that isn’t in the same location as the video file:

  1. Launch the video file in VLC.
  2. Under the Subtitles menu, click Add Subtitle File.
  3. Navigate to the subtitle file, select it, and click Open.

To switch to subtitles that are different from built-in subtitle tracks in some video files:

  1. Launch the video file in VLC.
  2. Under the Subtitles menu, navigate to Subtitle Track > Track #.

You can load multiple subtitle tracks (as many as you want) and switch between them at will. This is particularly useful for certain movie files, especially in the MKV format, which come with many subtitles in various languages.

DIVX Subtitles

While the site looks and sounds like something out of the early 2000s, DIVX Subtitles is still a useful resource for finding subtitles to download, especially for older releases. The site has been run since at least 2002 (and before that by a different owner).

Updates for DIVX Subtitles continue to trickle through, especially for major releases and non-English movies. You can search the site by keyword, language, format or rating, but you can also take a look at the latest uploads via the category page.

If you can’t find the subtitles for an older or foreign language movie, then DIVX Subtitles may be able to help. Many of the subtitles available on the site are in languages other than in English.

This makes DIVX Subtitles a useful resource if you’re struggling to watch English-language movies (or you’d like to improve your skills in other languages).

Другие способы быстро скачать видео с YouTube

Помимо ручной вставки символов в адресную строку, существует еще целый ряд способов, как скачать видео с Ютуба. Для этого используются онлайн-сервисы, браузерные расширения и специальные приложения.

Лучшие онлайн-сервисы

Лидером среди всех онлайн-сервисов для скачивания контента с Ютуб является SaveFrom.net. Именно он используется при вводе букв SS в адресную строку. Он позволяет быстро скачивать видео с YouTube в любом качестве.

Онлайн-сервис SaveFrom.net

Удобный интерфейс и понятное управление сделали его одним из главных сервисов, отвечающих на вопрос, как скачать видео с YouTube.

По такому же принципу функционируют сервисы VD и Save-Video. Они предлагают пользователям примерно такие же возможности по скачиванию:

  1. Чтобы использовать первый, необходимо вместо букв ss следует вводить vd.
  2. Для использования Save-Video нужно между частями «you» и «tube» вставить слово magic.

В остальном же различия незначительные.

Эти сервисы представляются наиболее популярными. Однако если хочется найти другие варианты, то рекомендуется воспользоваться одним из многочисленных аналогов. Среди них выделяются:

  • ClipConverter.cc.
  • Videograbby.com.
  • Getvideo.org.
  • Getvideolink.com

Последний также позволяет скачивать контент “взрослой” направленности.

Удобные плагины для браузера

Для удобства скачивания напрямую устанавливаются специальные плагины в браузер, которые автоматически будут предоставлять необходимые ссылки. Тогда на каждой странице будет появляться специальная кнопка, без вмешательства пользователя.

Лидером тут также оказывается продукт от SaveFrom.net. Его скачивают на официальном сайте производителя. После скачивания его нужно установить. При запуске браузера будет запрошено разрешение на установку расширения. Необходимо согласиться.

Программа поддерживает все современные браузеры. Но для установки в Chrome дополнительно надо поставить еще одно расширение. Это объясняется спецификой работы браузера.

YouTube Video Downloader

Еще одним популярным плагином является YouTube Video Downloader. Он устанавливается вручную, так как браузеры обычно не поддерживают такие утилиты. Но после инсталляции все должно заработать.

Для загрузки видеоролика достаточно использовать специальную кнопку или воспользоваться панелью инструментов браузера.

Незаменимые мобильные приложения

SnapTube

Пользователи мобильных устройств тоже часто заинтересованы в скачивании роликов из Ютуба. Для Android существует несколько специализированных программ такой направленности, которые также устанавливаются вручную.

Среди наиболее надежных программ выделяют:

  • SnapTube
  • Watch Later
  • TubeMate
  • WonTube

и некоторые другие. Все они обладают достаточным функционалом для скачивания видео в различном качестве.

На iOS потребуется иной подход. Операционная система отличается рядом ограничений на использование стороннего софта. Скачать видео получится при помощи быстрых команд. Нужно установить необходимое программное обеспечение.

Еще одним способом представляется использование программы Dropbox вместе с сайтом SaveFrom.net. Сайт предоставит ссылку на видео, которую, в свою очередь, надо копировать в папку Dropbox. Все манипуляции производятся с помощью кнопки «Поделиться».

Все описанные способы для скачивания видео являются рабочими. Применять отдельные плагины или просто вводить буквы SS – решает каждый сам для себя.

Где скачать субтитры для фильма или телешоу

1. Зарегистрируйтесь

Регистрация быстрая, полная и всегда с субтитрами для последних фильмов и телевизионных эпизодов. Все субтитры создаются и загружаются пользователями, что означает, что вы часто можете найти совпадения для непонятных названий.

Подписка имеет простой и понятный интерфейс. Субтитры организованы по шоу и фильмам, поэтому все, что вам нужно сделать, это ввести название шоу или фильма в строку поиска и выбрать правильное из результатов.

Почти все подписные субтитры представлены в формате SRT. Вы можете установить фильтр поиска, чтобы ограничить результаты определенными языками (не более трех) и решить, хотите ли вы включить субтитры «для слабослышащих» (для звуковых эффектов).

Форумы также могут быть умной функцией. Там вы можете запросить субтитры для шоу и фильмов — возможно, их нет на вашем родном языке или нет, которые правильно синхронизированы для вашей версии мультимедиа.

2. OpenSubtitles

OpenSubtitles имеет хороший выбор субтитров. Пользователи загружают свои субтитры, а другие могут затем оценить качество субтитров. Это гарантирует, что вы можете проверить рейтинг и скачать только лучшее.

Существует одна из основных причин популярности OpenSubtitles: это самая большая база данных субтитров с поддержкой десятков языков. Если вы сможете обойти сайт, вы увидите, что есть субтитры, которых больше нигде нет.

Другие полезные функции включают в себя страницу, предназначенную для запроса субтитров, удивительно глубокие фильтры расширенного поиска, встроенную стороннюю информацию (такую ​​как детали IMDb) и соответствующие ссылки, показывающие, где вы можете купить или просмотреть фильмы бесплатно .

3. YIFY Субтитры

YIFY Subtitles имеет огромный и постоянно расширяющийся список субтитров для фильмов и фильмов. На нем действительно легко ориентироваться благодаря его элегантному интерфейсу, который показывает рекламный плакат, год выпуска, режиссера и другую полезную информацию.

Вы можете фильтровать по множеству языков, чтобы видеть только голоса с субтитрами для ваших нужд. Вы также можете просто найти название фильма или шоу.

Единственный минус в том, что некоторые элементы не имеют субтитров, поэтому ваш поиск может вернуть результат, но вы останетесь с пустыми руками. Однако субтитры YIFY остаются простым и легким способом загрузки субтитров.

4. Поднаписи

Хотя это выглядит как сайт подкаста, Podnapisi является отличным ресурсом для почти 60 000 фильмов и 7 000 телевизионных шоу. Скорее всего, все, что вам нужно, субтитры доступны здесь.

В дополнение к этим ошеломляющим цифрам, существует более 2 миллионов субтитров, которые были отправлены на разных языках и в разных форматах, включая 100 000, которые были адаптированы для зрителей с нарушениями слуха и слуха (SDH).

С быстрым, чистым интерфейсом и простой функцией поиска (фильтрация по ключевым словам, временам года, языку, FPS и т. Д.) Podnapisi является отличным выбором для субтитров.

5. Addic7ed

Хотя интерфейс не самый привлекательный, Addic7ed по-прежнему является отличным местом для получения субтитров благодаря широкому содержанию. Новые субтитры загружаются непрерывно.

Самый простой способ найти то, что вам нужно, это использовать панель поиска. Кроме того, вы можете посмотреть список всех телешоу и фильмов, для которых у них есть субтитры.

Если что-то не доступно, перейдите на форумы, и кто-то может помочь. Кроме того, вы можете просмотреть их учебники, чтобы узнать, как создавать свои субтитры.

6. ТВ субтитры

Несмотря на свое название, телевизионные субтитры предназначены не только для телешоу. Там также есть субтитры для многих старых и новых фильмов.

Очевидно, что телешоу — это хлеб с маслом, и вам просто нужно взглянуть на их список субтитров, чтобы понять, почему. Здесь так много телевизионных шоу, охватывающих десятилетия и жанры.

Выбор субтитров фильма более скудный, поэтому вам лучше выбрать другой сайт для них, но некоторые из них доступны, если они вам нужны.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector